Voyager le jour d’un jeûne :
A) Celui qui voyage le jour du jeûne commencera à l’heure du pays où il se trouve avant son départ,
B) le Taânit se terminera selon le pays de départ et ceci tant qu’il sera dans l’avion car le voyageur n’est pas encore arrivé à sa destination,
C) Si l’on voyage en avion d’Amérique vers Israël, le jeûne s’en trouvera raccourci car on aura voyagé dans le sens contraire de la course du soleil,
D) En revanche, si l’on voyage en avion d’Israël vers l’Amérique, le jeûne sera rallongé, puisque le voyage s’effectuera dans le sens de la course du soleil (voir la note F suite),
E) Si le voyageur est au dessus d’un pays où l’heure de la fin du jeûne est arrivée, il pourra manger même si dans ce pays le jeûne finit une ou deux heure plus tôt (que son pays de départ).
Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Aroukh Siman 574 Saïf 2, Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia Halakhot fin du Taânit Saïf 1, Rabbi Éliyahou Zlantnik Dayan du Beth Din de Yérouchalayim dans son Responsa Péri Éliyahou Siman 17, Rabbi David Menahem Manich z.t.l dans le Responsa Havatsélet Hacharon volume 1 section Yoré Déâ Siman 47, Rabbi Yitshak Yaâkov Weiss z.t.l dans le Responsa Minhat Yitshak volume 6 Siman 84, Rabbi Moché Feinstein z.t.l dans son responsa Iguérot Moché section Ora’h ‘Haïm volume 3 Siman 96, Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans Michna Béroura édition Dirchou Siman 562 Saïf 2 Saïf Katan 5, Rabbi Moché Chtenbokh z.t.l dans Téchouvot Véhanhagot dans Pisské Téchouvot chapitre 562 passage 2, Rabbi Gabriel Zinner Chlita dans Nité Gabriel Halakhot Ben Hamétsarim volume 1 Siman 4 et aussi volume 2 Siman 67 Halakha 3, Rabbi Chmouël Halévy Wosner z.t.l dans le Responsa Chévèt Halévy volume 2 Siman 93, Rabbi Yitshak Aïzik Libas z.t.l dans le Responsa Beth Avi Volume 3 Siman 121.
F) L’opinion de la plupart des décisionnaires est que la fin du jeûne est fixée par l’horaire du pays d’atterrissage.
F suite) En cas de force majeure, si le voyageur se sent un peu faible ou un peu fatigué il pourra s’appuyer sur les Poskim (décisionnaires) qui se basent sur le pays de départ, dans le cas où l’on doit rajouter des heures de jeûne et tant que le voyageur se trouve encore dans l’avion et que le jeûne est terminé dans le pays d’où il vient, il aura le droit de manger dans l’avion et il n’aura pas besoin d’ajouter des heures afin d’attendre la sortie du jeûne du pays de là où il va atterrir. Si il est sortit de l’avion, il mangera en discrétion.
Références : Rabbi Chmouël Halévy Wosner z.t.l dans le Responsa Chévèt Halévy volume 7 Siman 76, Rabbi Éliyahou Zlantnik Chlita Dayan du Beth Din de Yérouchalayim dans son Responsa Péri Éliyahou Siman 17, Rabbi Ovadia Adaya z.t.l dans Yaskil Avdi section Ora’h Haïm Siman 38, Rabbi Gabriel Zinner Chlita dans Nité Gabriel Halakhot Ben Hamétsarim Chapitre 4 Saïf 5, Rabbi Moché Chtenbokh z.t.l dans Téchouvot Véhanhagot volume 5 Siman 163 note 5.
Règle générale :
👉Pour les Sefaradim, le jeûne terminera 20 mn après le coucher du soleil. Aussi bien en Israël qu’en diaspora
👉Les Achkanazim attendent à la sortie des étoiles
Nous ne sommes pas obligés d’attendre l’heure de Rabbénou Tam pour finir le jeûne (sauf pour Yom Kippour il est recommandé d’attendre l’heure de Rabbénou Tam).
Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Aroukh Ora’h Haïm Chapitre 650 Siman 1, Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans Ein Yitshak volume 1 édition 5769 page 513 et dans Yalkout Yossef siman 549, Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans Biour Halakha Choul’han Aroukh Ora’h Haïm Chapitre 530, Éliyahou Rabba 549, Ot 7, Rabbi Haïm Hizkiyahou Médini dans Sdé Hémed, Section 2 Siman 2, Sefer Ben Hachmachot de Rabbi Yéhyel Mikhal Touktsinsky z.t.l.
Aporisme de nos Sages
Apprendre à nous aimer d’abord afin de mieux aimer les autres ensuite.